Recull de termes en anglès amb les seves respectives traduccions al català i al castellà. Ho trobareu ordenat alfabèticament pel terme en anglès dins de cada una de les seccions:
Tipus de bicicletes | Parts de la bici i accessoris | Reparacions | Vestimenta i accessoris | Altres.
Tipus de bicicletes:
Altres
Vegeu també el vocabulari sobre mobilitat i infraestructura on trobareu més vocabulari ciclista.
Última revisió: març de 2025.
Tipus de bicicletes:
- ATB (all terrain bike) – BTT bicicleta tot terreny - BTT
- Balance bike - bicicleta d'equilibri
- Bicycle – bicicleta - bicicleta
- Bike – bici/moto- bici/moto
- Cargo bike - bicicleta de transport o de càrrega - bicicleta de transporte o carga
- Children's bike - bicicleta de nens
- City bike - bicicleta de ciutat - bicicleta de ciudad
- Electric bike (ebike) - bicicleta elèctrica - bicicleta eléctrica
- Gravel bike - bicicleta de grava o d'aventura - bicicleta de aventura o de grava
- Folding bike – bicicleta plegable - bicicleta plegable
- Long John delivery bike - bicicleta de càrrega (de dues rodes) - bicicleta de carga (de 2 ruedas)
- Mountain bike (MTB) – bicicleta de muntanya - bicicleta de montaña
- Pedalec (pedal electric cycle) - bicicleta de pedaleig assistit o bicicleta elèctrica (totes les bicicletes elèctriques a Europa són de pedaleig assistit)
- Racing bike – bicicleta de carreres o competició - bicicleta de competición
- Randonée – de passeig - de paseo
- Recumbent bicycle - bicicleta inclinada - bicicleta reclinada
- Recumbent tandem - tàndem inclinat - tándem reclinado
- Road bicycle – bicicleta de carretera - bicicleta de carretera
- Service bike - bicicleta de servei - bicicleta de servicio
- Stationary bicycle - bicicleta estàtica o bicicleta de sala - bicicleta estática
- Tandem – tàndem - tándem
- Three-wheel delivery cycle - tricicle de càrrega
- Touring bike – bici de cicloturisme - bici de cicloturismo
- Tricycle - tricicle - triciclo
- Unicycle - monocicle - monociclo
- Velomobile - velomòbil - velomóvil
- Adjusting barrel – regulador del fre o del canvi - regulador del freno o del cambio
- Axle – eix - eje
- Ball bearing – coixinet - cojinete de bolas
- Bar end extension – banyes del manillar - cuerno del manillar
- Bearing – rodament - rodamiento
- Bell – timbre - timbre
- Blinker - llum intermitent
- Bolt – cargol / pern (cargol amb una part sense rosca o cargol amb cap de clau allen)
- Bottle – bidó - bidón
- Bottle cage – portabidó - portabidón
- Bottom bracket – rodament del pedalier - rodamiento de pedalier
- Bottom bracket (shell) – caixa del pedalier - caja del pedalier
- Brake – fre - freno
- Brake cable – cable de fre - cable del freno
- Brake lever – maneta de fre - manecilla del freno
- Brake pads o blocks – pastilles de fre - zapatas del freno
- Brake shoe – sabata de fre - zapata del freno
- Cable (gear cable / brake cable) - cable - cable
- Cable casing – fundes del cable - fundas de cable
- Caliper brake - estrep de fre (fre de pinça o de carretera) - estribo de freno
- Carrier straps – pop - pulpo
- Cassette / cogset - pinyons (conjunt de pinyons)
- Chain – cadena - cadena
- Chainguard - protector de la cadena - protector de la cadena
- Chaing guide - desviador (la peça que guia la cadena)
- Chain link - baula - eslabón
- Chainring – plat (plats del pedalier) - platos del pedalier
- Chain stays – beines - vainas
- Chain wheel – plat - plato
- Clamp - abraçadora
- Cleat (shoe cleat or shoe plate) - serreta - cuña (peça que es colla sota la sabata), popularment la gent li diu cala.
- Clipless pedals - pedals automàtics (el terme anglès bé de que no tenen corretges) també clip o calçapeu (que servirien també per als pedals clàssics antics amb corretja de clip).
- Crank pin – passador - perno / chaveta
- Crank (crank arm/ crank lever) – biela - biela
- Derailleur – canvi (vegeu front and rear derailleur) -canvi
- Derailleur pullays – rodetes - ruletas / poleas (superior, inferior)
- Dynamo (or generator) – dinamo - dinamo
- Down tube – tub diagonal - tubo oblícuo o diagonal
- Eyelet - foradets en el quadre que permeten fixar amb cargols accessoris com portaequipatges...
- Foot pegs - suport pels peus a l'eix de la roda del darrere
- Fork – forquilla - horquilla delantera
- Fork tips/end - punteres - pivote/puntera
- Frame - quadre - cuadro / caballo (variants sud-americanes)
- Freewheel (rear) – pinyó (també coixinet)- piñón
- Front derailleur – desviador del plat - desviador delantero del cambio
- Gear - canvi de marxes/velocitats - cambio de marchas/velocidades
- Handlebar – manillar - manillar
- Handlebar grip – puny - puño
- Head tube – pipa de direcció (tub frontal) - tubo frontal
- Headset – rodaments de la potència - rodamiento de la potencia
- Horn - botzina - boina
- Hub – boixa - buje o carrete
- Kickstand – pota de cabra - caballete o pata de cabra
- Knee pads – genolleres - rodilleras
- Knee shin guards – genolleres - espinilleras-rodilleras
- Light (front or rear light)– llum (de davant o posterior) - luz (delantera o trasera) -> en català és masculi, per exemple: el llum fa una llum groga
- Link - baula - eslabón
- Lock / chain lock – tanca - cadena anti-robo
- Low rider - portaequipatge davanter baix
- Luggage carrier – portaequipatge - portaequipajes
- Mudguard (or fender)– parafang - guardabarros
- Nipple – cap del radi - cabezal del radio
- Nut – femella - tuerca
- Patches – pegats - parches
- Pedal – pedal - pedal
- Pinion - pinyó - piñón
- Pump – manxa - bomba
- Quick release – tanca ràpida - cierre rápido
- Rack – Portaequipatge (també pot ser un porta-bicis) - transportín
- Rear derailleur – desviador del pinyó - desviador trasero del cambio
- Rear hub – eix posterior - buje trasero
- Rear light – llum posterior - luz trasera
- Rear view mirror – retrovisor - retrovisor
- Recumbent – bicicleta inclinada - bicicleta reclinada
- Reflector (front, rear, spoke-mounted) – catadiòptric (davanter, de darrere, de roda) - catadióptrico
- Rim – llanta/llanda - llanta o aro
- Saddle – seient (preferible, opcionalment selló) - sillín
- Saddle rails - raïls del seient
- Screw – cargol - tornillo
- Seat clamp - abraçadora del seient
- Seat binder –abraçadora de la tija - abrazadera de la tija
- Seat stay – tirants (forquilla posterior) - horquilla trasera o tirante
- Seat tube – tub vertical - tubo vertical
- Seatpost – tija del seient - tija del sillín
- Seatpost clamp – abraçadora de tija
- Sidewall – lateral de la coberta - flanco de la cubierta
- Shackle Lock - Tanca en forma d'U
- Shifter – canvi de marxes (maneta de canvi) - cambio de marchas
- Shifter cable – cable del canvi - cable del cambio
- Shocks (Fork Shock Guards) - esmorteïdor/molles de suspensió - suspensión
- Steering damper - estabilitzador - estabilizador
- Stem – potència - potencia
- Spokes – radis - radios
- Sprocket / sprocket wheel /chainwheel - pinyó o roda dentada
- Thread – rosca - rosca
- Tire – pneumàtic o coberta - neumático o cubierta
- Toe clip / strap – clip/calçapeu - calapié / rastral – puntera acoblada al pedal amb o sense corretja
- Top tube (crossbar) – tub horitzontal - tubo horizontal
- Tread – gravat o dibuix de la coberta - dibujo de la cubierta
- Thru axle - eix passant - eje pasante
- Tube / inner tube – càmbra d'aire - cámara
- Valve – vàlvula - válvula
- Wheel – roda - rueda
- Adjustable spanner [wrench] – clau anglesa - llave inglesa
- Allen keys - claus allen - llaves allen
- Bike repairer – taller de bicicletes - taller de bicicletas
- Bycicle Shop - Botiga de bicicletes - Tienda de bicicletas
- Cable puller - estirador de cable
- Chain splitter / Chain tool – desmuntacadenes - troncha-cadenas
- Chain lube - lubrificant de cadena (oli de cadena)
- Chain whip - clau de cadena - llave de cadena / latiguillo de cadena
- Flat tire – punxada - pinchazo
- Grease – greix - grasa
- Oil – oli - aceite
- Pin wrench - clau - llave
- Pliers - alicates - alicates
- Pump (floor pump) - manxa (manxa de peu)
- Puncture – forat, orifici - agujero, orificio
- Screwdriver - tornavís - destornillador
- Snakebite / pinch flat - punxada - llantazo
- Spanner – clau de tub - llave de tubo
- Spoke wrench – clau de radis - llave de radios
- Tire level – palanca de desmuntatge - palanca de desmontaje
- Torque wrench
- Wax - cera
- Workstand - suport de taller
- Wrench – clau - llave
- Zip ties - brides- bridas
- Adjustable luggage strap - pop, corretja elàstica - pulpo, correa elástica
- Arm warmer - maniguet/maneguí - manguito
- Basket - cistella - cesto, canasto
- Bicycle bags - bosses/alforges - alforjas
- Bib shorts - culot amb tirants
- Bib tights - culot de camal llarg amb tirants
- Bib knickers - culot pirata (fins per sota el genoll) amb tirants
- Cable lock - tanca amb cable
- Chaing lock - tanca amb cadena
- Elbow pads – colzera - coderas
- Gilet (UK), high visibility gilet, cycling gilet) - armilla (armilla reflectora, armilla ciclista)- chaleco
- Gloves – guants - guantes
- Jersey – mallot - maillot
- Handlebar bag – bossa davantera - bolsa delantera
- Helmet – casc - casco
- Leg warmer - camal(s) - pernera
- Lock - tanca
- Overtrousers - sobre-pantalons
- Panniers (Cycle-panniers) - alforges - alforjas
- Safety jacket - armilla reflectant - chaleco reflectante
- Shoes - sabates - zapatos
- Shorts (cycling shorts) - culot
- Sockets - mitjons baixos – calcetines bajos / encajes
- Socks – mitjons - calcetines
- Tights - malles - mallas
- Trouser clip - clip per als pantalons
- Under seat bag – bossa de seient - bolsa de sillín
- Vest (US) (UK Gilet) - armilla (armilla reflectora, armilla ciclista) - chaleco
- Wind stopper – paravents - para-vientos
Altres
- Bicycle train / cycling school bus - bicibús / bus en bici - bicibús
- Indoor cycling - ciclisme de sala
- off-road section - tram de terra - tramo de tierra - sterrato (italià)
Vegeu també el vocabulari sobre mobilitat i infraestructura on trobareu més vocabulari ciclista.
Última revisió: març de 2025.
Si voleu fer alguna esmena, deixeu un comentari.
Si teniu dubtes, en català, podeu fer cerques al DIEC i al TermCAT. També trobareu diccionaris i correctors per als vostres programes preferits a Softcatalà.
9 comentaris:
Això ho podries penjar a un full de càlcul de l'EditGrid (http://www.editgrid.com/article/tour/workspace). Amb els permisos indicats, tothom hi podria contribuir (com a un wiki), descarregar-s'ho en diversos formats, i inserir el full als blocs/webs a l'estil dels vídeo de YouTube.
M'ho apunto i al setembre m'ho miraré, gràcies.
Han passat anys des de la publicació d'aquest post, però moltes gràcies igualment, m'ha fet servei!
Salut!
Un petit error a corregir.
En castellà no és mallot, sino maillot. http://lema.rae.es/drae/?val=maillot
Fins la propera
Maria
Gràcies Maria, ja ho he corregit.
Hola. Com es diria en català, castellà i anglès els clips per als pantalons per no enganxar-se amb la cadena. No ho trobo. Gràcies.
Ho afegeixo: Bicycle trouser clips
Gràcies
No tanquis mai el blog!! Aquest article és or!
Publica un comentari a l'entrada